Prevod od "kao ludo" do Brazilski PT


Kako koristiti "kao ludo" u rečenicama:

Srce ti udara kao ludo, ruke su ti hladne kao led.
Seu pulso está rápido e tem as mãos geladas.
Veæ dva sata lije kao ludo, šta kažeš, dušo?
Tem sido assim por duas horas, pode imaginar?
Biti tako blizu tebi...udisati tvoj miris i ovo divlje cveæe èini da moje srce udara kao ludo.
Estando tão perto de você e... sentindo seu cheiro e de todas essas flores faz meu coração bater de forma estranha.
Hoæeš da kažeš da se ovo prodaje kao ludo?
Está tentando me dizer que vendem ferraris a toda hora?
Svaka dioba uzrokuje preobrazbu, a dijeli se kao ludo.
ela passa por uma metamorfose, todas as vezes que se reproduz, e se reproduz como uma louca.
Pa, pre svega, ovo troši ulje kao ludo.
Primeiro, o óleo está vazando feito louco.
Prska kao ludo, a ne možemo ih iskljuèiti!
Está chovendo horrores, e não conseguimos desligar!
Probaj ti da skijaš i da duvaš u krèag, dok ti srce udara kao ludo.
Tente patinar e soprar uma garrafa quando seu coração está partido.
Kako god, svrbjelo je kao ludo.
Seja como for, está coçando pra caramba.
Zbog pucnjave se rita kao ludo.
As armas e o barulho. O bebê está chutando como louco.
Ti si jedini momak koji uspe da natera moje srce da udara kao ludo. A u isto vreme da me smiruje.
Você é o único que faz meu coração bater rápido e lento ao mesmo tempo.
Ne samo da je tehnièki teško, nesigurno i zastrašujuæe... nego vam i srce kuca kao ludo usled velike visine.
Não é apenas tecnicamente difícil, instável e assustador, mas, devido à altitude, o seu coração entra em parafuso.
Osim toga, kad god neèemu odseèeš glavu, telo nastavlja da trèi okolo kao ludo.
Mesmo assim, quando se corta a cabeça de algo assim o corpo ainda corre por aí sozinho, como louco.
Srce je iznenada poèelo da lupa kao ludo.
O coração, de repente, pulou de 74 para 140.
Mijenjam košuljicu, pa svrbi kao ludo.
Estou trocando a pele. Coça muito!
Ovo je išlo kao ludo, a ja sam uživao.
Isso estava virando coisa de doido. E eu estava adorando.
Reæi æu ti još nešto, èovjeèe, ako je djevojka trudna, djete æe se trzati kao ludo!
Vou te dizer mais uma coisa. Se a garota tiver grávida, fará o bebê chutar como uma castanha.
A javno mišljenje se kao ludo ljulja lijevo-desno oko Danesa.
A opinião pública está mudando loucamente sobre o Danes.
Pa, ako ipak doðe, ne daj da mi idu sline ili da govorim kao ludo povræe.
Se precisar, não me deixe lá babando ou falando como um vegetal.
Bože, srce mi lupa kao ludo.
Cristo, meu coração está a mil por hora.
Kad bi ušla u prostoriju, moje srce bi lupalo kao ludo.
Quando ela entrava na sala, meu coração disparava.
Da, i za tvoju informaciju, èim smo napravili sajt, poèelo je da se prodaje kao ludo.
Sim, e para sua informação, assim que iniciarmos o site, venderão como loucos.
Jedne noći, srce mi je tuklo kao ludo svi su se dali na masažu mog srca.
Uma noite, tive um ataque de taquicardia e todos decidiram me fazer uma massagem cardíaca.
Kaže, udara kao ludo, ali ide na vodene teèajeve i pomažu mu.
Está bem, está bem, obrigado. Sabe, ele diz que lateja muito, mas ele faz hidroginástica, o que ajuda.
Pored toga što lupa kao ludo?
Além de estar batendo a um milhão por minuto?
Udara kao ludo poslednja dva dana.
Sinta isto. Chutando muito nos últimos 2 dias.
Ali srce mi je lupalo kao ludo kad sam otišao odavde.
Mas meu coração estava acelerado quando saí daqui.
Doživeæu srèku, srce mi lupa kao ludo.
Meu Deus, acho que vou enfartar. Meu coração está disparado como...
Proèitao sam da kad poèneš da se brijaš, posle raste kao ludo!
Li que quando fazemos a barba, cresce de volta mais rápido.
Srce mi lupa kao ludo i obljeva me hladan znoj.
Meu coração começa a palpitar, eu começo a suar,
Pokušala sam, ali oni su, kao, ludo osetljivi.
Eu tentei, mas essa coisa é superdelicada.
Oèi su ti ukoèene, ali znam da tvoje srce kuca kao ludo.
Seus olhos estão fixos, mas seu coração está relutante.
U moju odbranu, bilo je, kao, ludo-komplikovano, i... i... bio sam... bio sam...
Em minha defesa, estava muito complicado e... eu estava...
Naprskam ga oko tri ili četiri dana, kaplje kao ludo, ali mi daje baš, baš finu nežnu izbrušenu površinu i mogu da dobijem uglačanost poput stakla.
Eu pintei por cerca de três ou quatro dias, pingava muito, mas dava ao falcão uma superfície levemente granulada e eu podia deixá-la suave como vidro.
1.1435940265656s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?